Friday 26 January 2007

3 Reasons Why I Love The Bleach Dub

Otaku on various message boards and such often say that the dub of an anime is always worse than the sub. While this may be true, the Bleach dub is one of the best of all dubs, up there with the Azumanga Diaoh, Eureka 7, Witch Hunter Robin, InuYasha, and Fruits Basket. Here are the reasons why I love the Bleach dub and why otaku have NO RIGHT to badmouth it as much as they do.

Reason #1: They pronounce everyone's names right.
In the English dubs of anime, the voice actors have a TINY (^_^) tendency to pronounce the character's names wrong.
Ex. In the Full Moon wo Sagashite dub, they pronounce Mitsuki's name wrong, putting to much emphasis on the "u" in "tsu". They also pronouce Wakaoji-sensei's name wrong...*cry of anguish* Mitsuki's grandma pronounces it "Waka-oji" (seperating the hyphened parts so it sounds unnatural). It's things like this that make dubs bad.

But the Bleach dub does NOT do this! happy happy joy~ apart from Rukia's name, they pronounce the 'r's correctly!! They also pronounce all the vowels correctly, and don't stretch them out too much. Am I being a stickler? Oh well...I'm just very happy about this~ ^_^

Reason #2: The English voices themselves are excellent.
What can I say? The dub is very well done, the voices aren't particually over the top (except for maybe Uryuu), all the emotions are portrayed well. This might change as the Soul Society Arc progresses, but I can't imagine the dub being of lower quality at this time.My only gripe: Urahara-san's voice is much, much better in the sub. His Japanese goes up and down at random times...while that may sound odd, it captures Urahara-san's unique spirit. The English version of Urahara just doesn't do that.

Reason #3: They kept the original Japanese openings and endings, in original content and length.

One of my biggest anime pet peeves apart from wrongly pronounced names: when anime licensors take out perfectly good anime music and replace it with their own crap. Of course, lots of anime keep the original openings and endings but sometimes (like with Full Metal Alchemist) they shorten the endings and/or do not show some openings at all. And some (like with Naruto) create their own original song and THEN use one of the original openings but redo the opening animation (>.>). The people that made the Bleach dub (the genius that they are that respect the fan's wished) do not do this (yay).

Despite all these reasons why the English version of Bleach is so great, the Japanese version is still better. I'm just trying to say not to badmouth the dub just because they call the shinigami 'soul reapers' instead. Even though I do disagree with the translation a tad, it's still perfectly valid!

That concludes my post. I'm writing this at 9:30 at night, so...oyasumi nasai, minna-san~ ^_^

No comments: